A Wee Deoch An Doris
Carl Fischer Music · CM9766

A Wee Deoch An Doris

Composer: Harry Lauder | Arranger: Michael Zook

$2.30

We accept school purchase orders

Description

Tenor, Bass 1, Bass 2 — A Wee Deoch an Doris is a Scottish drinking song made famous by Sir Harry Lauder. When Scotts would head home from work, they would stop at the bar to have a drink.xa0 “A wee deoch an doris” translates to “a small drink at the door,” meaning, it would be such a quick drink that they wouldn’t even go into the bar, rather just a drink at the door.“It’s a braw, bricht, moonlicht night” is a tongue twister. The idea being, if you can still say this phrase to the bartender, you are good to have another drink. If you can’t, it’s time to go home to your wife.Translationsland and clime = land and climateforgather = are gatheredaye = alwaysgood nicht = good nighta wee deoch an doris = a last drink at the door, the last drink before we parta wee drap that’s a’ = a small drop that’s allgang awa’ = go awaybut and ben = a two-roomed cottageye ah = you allbraw bricht moonlicht nicht = it’s a lovely bright moonlit nighta’richt ye ken = alright you know (you are alright to have another drink)skirlin = squealing or wailingNote to director: Feel free to experiment singing in other closely related keys (Bb, B, C#, D) to suit the needs of your ensemble. A Wee Deoch An Doris is a Scottish drinking song that translates to mean “a small drink at the door.” With accessible Gaelic text and a lot of unison, this is sure to be a crowd pleaser and great fun for tenor-bass choirs of all sizes!

Product Info

SKUCM9766
PublisherCarl Fischer Music
SectionSecular Choral
CategoryChoral
A Wee Deoch An Doris — Harry Lauder / arr. Michael Zook | Mid-States Sheet Music | Mid-States Sheet Music